
Зачем покупать — 5 вопросов коллекционеру произведений искусства, поэту и куратору Тому Хили
Содержание:
- «Я буду присутствовать на вскрытии конверта» — коллекционер Том Хили идет туда, где искусство.
- АА: Как на вас как на коллекционера повлияло ваше образование в области искусства?
- А.А.: Мне интересно узнать, почему вы покупаете как коллекционер. Когда вы покупаете вещь, что это за триггерный момент, который заставляет вас решить, Я должен владеть этим.
- АА: Можно ли сказать, что в вашей коллекции есть какие-то определенные темы?
- АА: Над чем вы работали в последнее время как куратор публичных программ в «Бассе»?
- АА: Вы… так какие арт-ярмарки, рестораны и бары вы порекомендуете иногородним?
- Коллекционеры произведений искусства, такие как Том, используют для управления своими коллекциями и обеспечения защиты своего наследия для будущих поколений. Попробуйте бесплатно в течение 30 дней.
Алекс Исраэль Работа с дополненной реальностью и автопортрет в музее Басса в Майами.
«Я буду присутствовать на вскрытии конверта» — коллекционер Том Хили идет туда, где искусство.
Это первый день Недели искусств в Майами — после годичного перерыва — и гудит. Вместе с членами правления музея там находится швейцарский куратор, который заранее знакомится с последними работами художника — городскими пейзажами дополненной реальности в сочетании с автопортретами большого размера с подписью художника. Позже в тот же день к Исраэлю и Обристу присоединятся, чтобы обсудить пересечения искусства и технологий — часть продолжающейся в музее серии публичных бесед о творчестве.
, куратор публичных программ в Bass, также является модератором и де-факто ведущим панельной дискуссии вечера. Ветеран мира искусства, Том был одним из первых, кто открыл галерею в нью-йоркском районе Челси. Он также писатель и автор книг, одна из которых стала финалистом Книжной премии LA Times.
В 2005 году Том получил награду от Майкла Блумберга за его общественную работу после 11 сентября. Несколько лет спустя тогдашний президент Барак Обама назначил его председателем стипендиальной программы Фулбрайта по всему миру. Он также преподавал в Нью-Йоркском университете, Pratt и The New School.
Прежде чем выйти на сцену в Bass, Том согласился встретиться с нами и ответить на пять вопросов, в том числе о том, на что он обращает внимание при коллекционировании произведений искусства (с ограниченным бюджетом), о своих любимых местах в Майами и об удивительной спутниковой ярмарке, которую он считает своей любимой. .
Это интервью было отредактировано для длины и ясности.
Коллекционер, поэт и куратор Том Хили сфотографировался в Музее Басса.
АА: Как на вас как на коллекционера повлияло ваше образование в области искусства?
ТХ: Ну, я думаю, я просто стану любопытным и любознательным — а это значит, что, знаете ли, я буду присутствовать при вскрытии конверта.
Это просто означает, что я держал двери открытыми в тех местах, куда всегда нужно смотреть, слушать и быть внимательным. Я действительно думаю о себе прежде всего как о зрителе искусства. Однако, будучи коллекционером, иногда вы просто испытываете голод и нуждаетесь в чем-то. Отчасти это потребность — потребность действительно пережить что-то — и потребность быть в этом или быть в этом окружении.
Для людей, приезжающих в Майами: вам не обязательно быть мегабогатым человеком, который уже находится в списке и покупает вещи до того, как они приедут, и т. д. Я думаю, что самое замечательное во всех этих арт-ярмарках то, что это ваш шанс — через два дней — увидеть сотни разных артистов и разных течений, где можно держать руку на пульсе того, что происходит по всему миру.
Вы действительно можете просто смотреть, смотреть, слушать и наслаждаться шоу. И действительно, иногда отводите дилеров в сторону, когда у них есть тихий момент (и вы можете видеть, как они скучают, потому что никто не приходит). Это ваш шанс присесть, поболтать с ними и узнать немного о том, что они замышляют.
Некоторые из этих галерей могут показаться действительно пугающими или отталкивающими, потому что в них не указаны цены или имена художников. Но есть много, много других, которые отчаянно хотели бы, чтобы кто-то пришел и задал несколько вопросов.
А.А.: Мне интересно узнать, почему вы покупаете как коллекционер. Когда вы покупаете вещь, что это за триггерный момент, который заставляет вас решить, Я должен владеть этим.
ТХ: Должен сказать, что мой бюджет совсем не бюджет мега-коллекционеров. Весь способ, которым я уже смотрю на вещи, находится в рамках бюджета, который я могу себе позволить. Круто то, что на некоторых из этих спутниковых ярмарок этот бюджет может составлять всего пару сотен долларов. Я всегда смотрел на низкие тысячи — менее 50,000 XNUMX долларов (и это было бы натяжкой, чтобы встретить когда-либо). Но, как правило, я могу найти работы в пределах моего бюджета современных художников и людей, которые появляются сейчас.
Есть локальные проекты, такие как и у которых есть художники из Майами и художники, проживающие в других местах. Эти художники, скорее всего, не будут представлены на больших ярмарках, но их работы будут доступны по цене. Очень интересно посмотреть на эту сторону городской арт-сцены.
Когда я собираю, меня интересуют две основные идеи. Во-первых, я ищу что-то, что бросает меня, и я не получаю этого — работу, которая заставляет меня смотреть на мир по-другому. Я хочу, чтобы искусство доставляло мне дискомфорт, оставаясь при этом переносом прекрасного. Это для меня в первую очередь.
А во-вторых, мне интересны художники, имя которых еще не стало нарицательным.
АА: Можно ли сказать, что в вашей коллекции есть какие-то определенные темы?
TH: Вот причина, по которой меня многие не называют «коллекционером» — я стараюсь узнать всех художников, которых коллекционирую. Есть очень, очень немногие, которых я, по крайней мере, не встречал. Это означает путешествие по всему миру, от Японии до Финляндии.
Я действительно пытался путешествовать и встречаться с художниками, которых коллекционирую, и понимать, кто они.
Паскаль Мартин Тайю, Стена приветствия, 2015. Постоянная коллекция баса.
АА: Над чем вы работали в последнее время как куратор публичных программ в «Бассе»?
ТХ: Моя роль куратора общественных программ в Bass — это работа на полставки — я коллекционер, поэт и писатель. Когда у нас было первое отключение в марте 2019 года, было много беспокойства, и все спрашивали: «Что нам делать? Как мы говорим о том, что мы делаем? И как мы переживаем это время?»
Итак, я сказал: «Хорошо, позвольте мне собрать людей в Zoom, как и все остальные, и сделать несколько коллажей разговоров с художниками и писателями, журналистами и т. д. У нас были Эрик Шмидт из Google и Чарльз Блоу, New York Times. журналист — все разные люди, к тому же друзья.
И я просто сказал: «Давайте поговорим… о том, как мы переживаем это, и можем ли мы представить, что выглядываем наружу и видим другую сторону», а затем всегда возвращаемся к какой-нибудь местной связи или артистам, которыми мы были. работать с.
На этой неделе у нас будет беседа с художником из Лос-Анджелеса Алексом Исраэлем — экстраординарным художником, — который поговорит с Хансом Ульрихом Обристом, куратором музея . Они оба будут говорить вместе с Эваном Шпигелем, соучредителем Snapchat.
Алекс делал эти автопортреты — большие, красивые автопортреты, которые мы показываем с дополненной реальностью, которую он разработал с помощью технологии Snapchat. AR расширяет ваши впечатления от его картин в музее — вы можете ходить с наушниками и использовать свой телефон, чтобы погрузиться в работу и выйти из нее.
Это разговор об этих усилиях — каково будущее искусства и технологий. И продолжение разговора будет позже на этой неделе, когда я поговорю со старым дедушкой поп-арта и новейшим человеком, который как бы покорит мир искусства финансовым штормом (и совершенно новым жанром художника). ), Этот разговор будет о вопросе будущего физического объекта и НФТ.
INK Art Fair в Майами
АА: Вы… так какие арт-ярмарки, рестораны и бары вы порекомендуете иногородним?
ТХ: Ну, есть раскол. Если вы не знаете географию, Майами-Бич — это маленький полуостров через залив от города Майами. Раскол между , и те, которые всюду по остальной части города.
А здесь, на пляже, очевидно, основная ярмарка — это ярмарка — в 10 шагах от музея Басса. Рядом с этим есть. Так что это основные места на стороне Майами-Бич.
Затем идут все спутниковые ярмарки. Мой любимый из них . Это тихий показ только работ на бумаге, от действительно известных художников и даже более старых — не современных — работ, до произведений, где чернила едва высохли.
Есть также , а затем, через воду, есть . У меня, наверное, с десяток любимых.
Что касается того, где поесть, где выпить, где повеселиться — самое ужасное в Майами то, что это смущение от богатства. Там тоже есть хорошие места для сна. Я думаю, что мое любимое место здесь, на пляже, это . (У него есть место-компаньон в Нью-Йорке, которое называется .)
И что мне больше всего нравится в Broken Shaker — это всего в пяти кварталах к северу от музея — это то, что это Майами-Бич, который я знал. Я впервые приехал в Майами-Бич, когда был еще ребенком, только что закончил колледж, и билет на самолет под названием People Express стоил 19.99 долларов 20 центов. Вы платите XNUMX баксов, чтобы сесть в самолет, а затем получаете пенни обратно от стюардессы.
И тогда все места, где можно остановиться здесь, стоили от 25 до 30 долларов — только эти старые отели в стиле деко. Кто-то как бы почистил их, немного покрасил и сделал в стиле шебби-шик. В других городах отели — не самое крутое место, где можно выпить, но здесь, в Майами, это действительно так.
Я думаю, что одна из лучших пицц в . А лучшие суши это . Но, есть все виды выбора.
Чтобы узнать больше о Томе, посетите его .
Leave a Reply