Тату надписи на итальянском с переводом
По своей мелодичности и текучести итальянский язык, пожалуй, можно сравнить только с французским.
Они оба принадлежат к романской группе, но если относиться к ним не только с лингвистической стороны, но и с культурной, различия ощутимы.
Французский язык – более нежный, спокойный. Итальянский – темпераментный, эмоциональный. Одна и та же фраза может по-разному восприниматься в зависимости от интонации, с которой произнесена.
Многие считают, что именно поэтому итальянский гораздо более близок русскому менталитету – вспыльчивому и страстному. Мы подобрали несколько красивых фраз на итальянском с переводом, которые можно использовать в татуировке.
Внимательно проверяйте полюбившуюся фразу у носителя языка перед тем, как запечатлеть ее на коже!
Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente | Не в наших планах жить вечно, в наших планах жить ярко |
L’essenziale è invisibile agli occhi | Самое главное — то, чего не увидишь глазами |
Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettatamente può cominciare a giocare a scacchi | Даже когда у тебя все карты на руках, жизнь вдруг может начать играть в шахматы |
Grazie di tutto Mamma | Спасибо за всё, Мама |
Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito | Мы пожинаем в жизни то, что посеяли: кто посеял слёзы, пожинает слёзы; кто предал, того самого предадут |
Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei | Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть |
Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno | Если тебе надо и ты не можешь найти меня, ищи меня во сне |
Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d’amore | Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви |
Non c’è modo migliore di trascorrere la vita che nell’aspirazione di diventare sempre più perfetto | Невозможно жить лучше, чем проводя жизнь в стремлении стать совершеннее |
Sogna senza paura | Мечтай без страха |
Custodisco il tuo cuore | Я храню твое сердце |
Sei sempre nel mio cuore | Ты всегда в моем сердце |
È men male l’agitarsi nel dubbio, che il riposar nell’errore | Уж лучше беспокойство в сомнении, чем успокоенность в заблуждении |
Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto | Если бы был хоть один повод остаться здесь, клянусь тебе, знаешь, я бы остался |
Credi nei sogni, credi nella libertà | Верь в мечту, верь в свободу |
L’impossibile è possibile | Невозможное возможно |
Otterrò tutto ciò che voglio | Я получу все, что хочу |
Ci sono molte cose nella vita che io stesso non mi permetterei di fare, ma non c’è nulla che gli altri mi potrebbero proibire | В жизни есть много, что я себе не позволю, но нет ничего, что мне могли бы запретить |
Nessun rimpianto, nessun rimorso | Ни о чем не жалею |
Rispetta il passato, costruisci il futuro | Уважай прошлое, создавай будущее |
Se hai molti vizi, servi molti padroni | У кого много пороков, у того много и повелителей |
Il cuore di una madre è un abisso in fondo al quale si trova sempre il perdono | Сердце матери — это бездна. В глубине которой всегда найдется прощение |
Grazie di tutto Papà | Спасибо за всё Папа |
Sei una piccola stella nel cielo ma grande nel mio cuore | В небе ты маленькая звезда, но большая в моём сердце |
Passo per passo verso il sogno | Шаг за шагом к мечте |
Vivo solo di te, amo solo te | Одним тобой живу, одного тебя люблю |
Nei secoli dei secoli è sempre con me il mio unico amore | Во веки веков со мной одна моя любовь |
Finché morte non ci separi | Пока не разлучит нас смерть |
Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c’è il dubbio, carità in tutto | В необходимом — единение, в сомнительном — свобода, во всем — любовь |
Se tu fossi una lacrima, io non piangerei per paura di perderti | Если бы ты был слезой, я бы не плакала в страхе потерять тебя |
Non accontentarti dell’orizzonte…cerca l’infinito | Не довольствуйся горизонтом… ищи бесконечность |
E’ meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente | Лучше сгореть, чем угаснуть |
Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri | То, что происходит сегодня — результат твоих мыслей вчера |
Sono nata per la felicità | Я рождена для счастья |
La morte è un grande pacificatore | Смерть — великий миротворец |
Si ha la morte abbastanza vicino per non dover temere la vita | Смерть достаточно близка, чтобы можно было не страшиться жизни |
Restate affamati, restate folli | Оставайтесь ненасытными (голодными)! Оставайтесь безрассудными! |
Con Dio nel cuore | С Богом в сердце |
Non sognare, sii tu stesso il sogno | Не мечтай, будь мечтой |
Amore senza rimpianti | Любовь без сожалений |
La mia vita, il mio gioco | Моя жизнь — моя игра |
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri | Наша жизнь — это то, во что ее превращают наши мысли |
Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi | Есть только ты и звёздное небо над нами |
C’è sempre una via d’uscita | Выход есть всегда |
Il tempo guarisce tutte le pene d’amore | Время исцеляет любовную тоску |
Non arrenderti mai perché quando pensi che sia tutto finito, è il momento in cui tutto ha inizio! | Никогда не сдавайся: когда ты думаешь что всё закончилось — это как раз тот момент, когда всё только начинается! |
Ho visto che l’amore cambia il modo di guardare | Я заметила (я поняла), что любовь меняет видение |
L’amore per i genitori vive in eterno | Любовь к родителям живет вечно |
Made in Paradiso | Создано на небесах |
Anima Fragile | Хрупкая душа |
Vivi. Lotta. Ama. | Живи. Борись. Люби. |
Mamma, ti voglio bene | Мамочка, я тебя люблю |
Ti voglio bene, Mamma. Sarai sempre nel mio cuore | Я люблю тебя, мама. Ты в моем сердце навсегда |
Amo la vita | Я люблю жизнь |
Почему популярны тату надписи на итальянском
Татуировки с надписями на итальянском языке пользуются популярностью по нескольким причинам. Во-первых, итальянский язык ассоциируется с красотой, стилем и элегантностью, что делает его привлекательным выбором для тех, кто хочет выразить свои мысли и чувства на коже. Во-вторых, итальянский язык часто ассоциируется с искусством, музыкой, модой и кулинарией, что добавляет татуировкам на итальянском дополнительный слой значимости и культурной глубины.
Такие надписи могут быть выбраны из-за своего фонетического и эстетического звучания, которое может быть привлекательным для глаза и уха. Они могут содержать цитаты из итальянской литературы, фразы известных итальянцев или просто фразы, которые отражают идеалы итальянской культуры, такие как страсть, красота, любовь и семья.
Кроме того, для некоторых людей татуировка на итальянском языке может иметь личное значение, связанное с их семьей, происхождением или определенными периодами жизни, связанными с Италией или итальянской культурой. Это может быть способом отдать дань уважения своим корням или выразить свою привязанность к определенным аспектам итальянского образа жизни.